alexseanchai: Katsuki Yuuri wearing a blue jacket and his glasses and holding a poodle, in front of the asexual pride flag with a rainbow heart inset. (Default)
let me hear your voice tonight ([personal profile] alexseanchai) wrote2016-03-16 08:16 pm

(no subject)

I distinctly recall somebody at some point linked an English translation of a poem from centuries ago, written by someone who in modern parlance is probably best identified as a Jewish trans woman--that being the subject of the poem, how much this Jewish man wanted to be a woman. The ending was something like, G-d gives the bitter with the sweet, and the poet remembers this at every morning recital of a particular praise to G-d, who did not make the speaker a woman.

Help I want to reread this. Anyone recognize it and have a link handy?