May. 14th, 2014
100 college things 65
May. 14th, 2014 04:45 pmTentative fall plan:
WGSS course yet to be identified, probably Women and Natural Resources (but I need to check back in a couple days to see whether either Systems of Oppression in Women's Lives or Feminist Theories is actually available in the fall)
Intro to Queer Studies (yes, I know, but it's a requirement, and I should have taken it first anyway)
Critical Reviewing
bacc core course yet to be identified, either Soil Science or Intro to Ethnic Studies
Notice there are holes in this.
ETA:
Tentative fall plan Mark II, after discovering that I'm closer to completing my writing minor requirements than I thought and realizing that I have no idea when Advanced Fiction Writing will next be offered after winter 2015:
Intro to Queer Studies
Intro to Ethnic Studies
Short Story Writing
Critical Reviewing
WGSS course yet to be identified, probably Women and Natural Resources (but I need to check back in a couple days to see whether either Systems of Oppression in Women's Lives or Feminist Theories is actually available in the fall)
Intro to Queer Studies (yes, I know, but it's a requirement, and I should have taken it first anyway)
Critical Reviewing
bacc core course yet to be identified, either Soil Science or Intro to Ethnic Studies
Notice there are holes in this.
ETA:
Tentative fall plan Mark II, after discovering that I'm closer to completing my writing minor requirements than I thought and realizing that I have no idea when Advanced Fiction Writing will next be offered after winter 2015:
Intro to Queer Studies
Intro to Ethnic Studies
Short Story Writing
Critical Reviewing
So I have a copy of Living Language's Spoken World: Irish. Let's see how far I can get in the book before trying to pronounce these words drives me bugfuck. Reading the pronunciation section of the text tells me there's method to the madness, but to a native English speaker, it's still madness. "Dia dhuit" looks like it should be pronounced dee-ah doo-it, not d'iə something-it, I can't figure out whether the 'dh' comes out to γ, x, or j, where γ is like French r, x like ch in Scottish loch, and j like y in yacht. The y sound seems closest to what I'm hearing on the CD. (The "d'" is a 'th' like in that, because it is a slender D, which we know because it has a slender vowel—i, this time; the other's e—to its right. Or so the book says. It doesn't quite sound like a th sound to me.)
But this is where a tidge more than half of me comes from, and I'd like to be able to write poems in the language of these ancestors, you know?
Dia dhuit. Alex is ainm dom. Tá sé go deas bualadh leat.
(Hello. [More literally: God be with you.] Alex is my name. It is nice to meet you. [All one of you, because something in that sentence is singular and I don't yet know how to figure out what.])
But this is where a tidge more than half of me comes from, and I'd like to be able to write poems in the language of these ancestors, you know?
Dia dhuit. Alex is ainm dom. Tá sé go deas bualadh leat.
(Hello. [More literally: God be with you.] Alex is my name. It is nice to meet you. [All one of you, because something in that sentence is singular and I don't yet know how to figure out what.])